Syksyllä projekti ei ole kyllä edennyt juuri yhtään ainakaan käännöksen osalta, koska muita kiireitä on ilmaantunut, mutta koetan kuitenkin kehitellä käännöstä eteenpäin - ainakin silloin kun voi aikaa tälle projektille uhrata.
Mutta sitten positiivisia uutisia: Ruby on Railsin viimeaikaiset suunnattomat päivitykset eivät ole onnistuneet rikkomaan käännöstyökaluja =) Työkalut ja muut projektitiedostot siirrettiin subversionistä gitiin, joka mahdollistaa hieman tehokkaamman versionhallinnan. Ja tänään häksöröitiin käännöstyökaluun myös muutamia työtä nopeuttavia ja selkeyttäviä piirteitä (keskustelunaiheiden automaattinen päivitys Ajax-häkkyrän avulla). Seuraavaksi siihen ilmaantuu työlistat (eli enää ei tarvitsisi katsoa järkyttävän kokoista listaa pikkuhahmojen dialogia vaan voisi valita mihin nyt keskitytään) ja funktioiden exporttaus ja importtaus komentoriviltä, joka saattaa mahdollistaa työnteon myös firewallin ulkopuolella...
Eli kyllä tämä jatkuu, hitaasti mutta varmasti.
Minulla on hämärä muistikuva, että jokin pitkähkö aika sitten olisin ronkkinut kasaan Java-versiota käännöstyökalusta. Koska JavaEE on tosi paljon mutkikkaampi laitos kuin Rails, energiaa imeytyi melko turhaan. Ja kuten arvata saattaa, kesällä ei kerta kaikkiaan saatu aikaan yhtään mitään. Näin on.
Mutta tämä ei tarkoita, että projekti olisi kuopattu. Päinvastoin, pieni tauko teki terää. Rails-päivitys, asiaan kuuluva koodin paikkaus, ja hop, olemme taas kävelymatkalla kohti vielä kaukaista mutta sitäkin suurempaa loppuhuipennusta.
Kyllä tämä tästä!
Projekti ei juuri ole viime aikoina kovin rivakasti edennyt, mutta ainakin pieni parannus blogipuolella on tapahtunut: Blogisofta vaihtui Movable Typeksi. Postauksiin voi siis nyt kommentoida ja toivottavasti blogia voi päivittää hieman rivakamman jos tarvetta on.
Eipä tässä muuta...